No estudiaste y perdiste la clase. What happened? You were too busy or what? The expression que onda shows surprise or bewilderment in a given situation, often indicating disapproval and disagreement with an action. No me lo esperaba. Que onda in Spanish can be used for situations that generate doubt and create distrust and uncertainty.
Mi hermana siempre viene temprano, no se que onda. Esperaba que me llamaras hoy y nada. Quisiera saber que onda contigo. Quiero irte a visitar en marzo, pero tengo que ver que onda con las restricciones de viaje. I want to visit you in March, but I have to see what happens with the travel restrictions. Although widely understood in most Spanish-speaking countries, other variants fulfill the same purpose and meaning of que onda in different contexts.
Let me show you a few variants that have similar meanings to que onda :. Your email address will not be published. Author Recent Posts. Freelance Writer at Homeschool Spanish Academy. I love spending time with my family and being outdoors with my dogs. Writing, communicating, and creating are my passions. I strongly believe there are more creative ways to solve the issues our world is facing and I like doing my part in any way I can.
July 31, Read More. You have to be kidding me! We lost our train of thought and we forgot to close the tap! Here are some countries where you can use this expression:. Mireya le tira la onda a todos los chavos de la oficina Mireya flirts with all the guys in the office.
Take Note: Depending on the context, you may want to add another verb to your sentence. In that case, you will need to be careful when placing the indirect pronoun.
That girl is flirting with you! Caminar sola en la noche es peligroso Please, understand! Walking alone in the middle of the night is dangerous. Here is another phrase structure that you can use with this slang expression. Notice that in this case, you need to mention an activity:. I find it quite complicated. Depending on the context, you could express happiness, sorrow, or disappointment.
Here are some examples of how to use these expressions:. Did you get the job? How cool! Did you win a free trip to Spain? So cool! Mariana y sus amigas son la onda Mariana and her friends are amazing. For instance, in Spain, they use ser la hostia. This Mexican informal expression is used to ask for information about someone or something. This expression can be used in positive and negative sentences.
She looks worried. This means there are a lot of slang expressions that use it.
0コメント